Фізична особа-підприємець Щуцкий Олександр Євгенович, що діє на підставі Виписки з ЄДР і є платником єдиного податку відповідно до Податкового кодексу України, надалі – «Підрядник», з одного боку, та
Фізична особа-підприємець, що діє на підставі Виписки з ЄДР, є платником єдиного податку відповідно до Податкового кодексу України або Фізична особа, надалі – «Замовник», уклали цей Публічний договір оферти підряду (в подальшому “Договір“) про таке:
1. ВИЗНАЧЕННЯ
В цьому Договорі такі слова та словосполучення будуть мати значення, визначені нижче:
1.1. Замовник ФОП/ФО, що є отримувачем грошової компенсації за знищений об’єкт нерухомого майна, для фінансування будівництва будинку садибного типу, садового або дачного типу з використанням електронної публічної послуги “єВідновлення”.
1.2. Підрядник – Фізична особа-підприємець Щуцкий Олександр Євгенович, суб’єкт господарювання, який на момент виконання Замовником Додатку №2. даного Договору є приєднаний до переліку суб’єктів господарювання, що здійснюють продаж товарів та виконують роботи в рамках електронної публічної послуги “єВідновлення”.
1.3. Сторони – Замовник і Підрядник у значеннях, вказаних вище, а також їх правонаступники.
1.4. Об’єкт – будинок садибного типу, садового або дачного типу із SIP-панелей.
1.5. Договір публічної оферти підряду (далі — «Договір») — це публічна пропозиція Підрядника, адресована невизначеному колу осіб, укласти договір підряду на умовах, визначених цим документом, що розміщений у відкритому доступі на офіційному сайті Підрядника за посиланням: https://ecopanua.com/publichna-oferta/.
Цей Договір включає всі положення, умови, додатки, а також зміни та доповнення до нього, що вносяться Підрядником під час строку дії Договору та стають його невід’ємною частиною з моменту оприлюднення на офіційному сайті. Пропозиція Підрядника охоплює виконання робіт, що є предметом Договору, відповідно до опису, технічних характеристик та зображень, опублікованих на офіційному сайті Підрядника.
1.6. Предмет Договору – Роботи, які виконуються Підрядником у розмірі, передбаченим умовами Договору, а Замовник приймає і оплачує виконані Роботи у порядку, встановленому цим Договором.
1.7. Роботи – означає всі необхідні роботи, які повинні бути виконані Підрядником у відповідності до цього Договору, з будівництва будинку садибного типу для Замовника.
1.8. Акцепт – прийняття Покупцем пропозиції Продавця щодо придбання Товару, зображення якого розміщено на офіційному сайті https://www.ecopanua.com, перейшовши за посиланням https://www.liqpay.ua/uk/checkout/card/i74653938342 та оплативши його.
1.9. Замовлення – заявки Замовника на придбання Товару, що адресуються Підряднику. Замовлення оформлюються належним чином.
1.10. Домокомплект – комплект всіх необхідних матеріалів для монтажу каркасу будови, а саме: СІП-панелі, метизна продукція, пиломатеріали, монтажна піна та гідроізолюючі матеріали.
1.11. Матеріали – будь-які інші матеріали, відповідно до Специфікації (Додаток №3 до Договору), які не включені до п. 1.10. Договору.
1.12. Субпідрядник – фізична та (або) юридична особи, що безпосередньо або опосередковано виконує Роботи або постачає Матеріали для виконання Робіт на Об’єкті на підставі окремих угод або договорів з Підрядником.
1.13. Проектна документація – означає документ, зазначений у Додатку №1, який містить текстові та графічні матеріали архітектурного проекту будинку стадії «ескізний проект».
1.14. Специфікація – означає документ, зазначений у Додатку №3, який містить вимоги Замовника до проекту, що має бути виконаний Підрядником, а також до будь-яких Змін, що мають бути внесені до такого документу. У Специфікації Сторони погоджують ціну та обсяг Робіт, строк виконання Робіт, вартість та кількість матеріалів, обладнання, місце виконання Робіт та інші необхідні параметри виконання Робіт.
1.15. Графік виконання робіт – графік, який міститься у Додатку №4 до цього Договору, з вказівкою про терміни виконання Робіт.
1.16. Технічна документація на Домокомплект – комплект технічної та виконавчої документації, який містить креслення розкрою, підготовки та збирання елементів Домокомплекту, що розробляються Підрядником і на основі якої проводиться виготовлення та монтаж Домокомплекту.
1.17. Договірна документація – цей Договір та інші документи (Проектна документація, Технічна документація на Домокомплект, повідомлення, запити, претензії тощо), які встановлюють, конкретизують, уточнюють або змінюють умови цього Договору
1.18. Електронна публічна послуга “єВідновлення” – послуга щодо надання компенсації, яка надається на підставі заяви, поданої до Державного реєстру майна, пошкодженого та знищеного внаслідок бойових дій, терористичних актів проти України, диверсій, спричинених збройною агресією Російської Федерації проти України (далі – Реєстр пошкодженого та знищеного майна), засобами Єдиного державного веб-порталу електронних послуг, зокрема з використанням мобільного додатка Порталу Дія (Дія), або в інший спосіб, передбачений цим Порядком.
1.19. Знищені об’єкти нерухомого майна – об’єкти нерухомого майна, які розташовані в Україні та стали непридатними для використання за цільовим призначенням внаслідок бойових дій, терористичних актів, диверсій, спричинених збройною агресією Російської Федерації проти України, відновлення яких є неможливим шляхом поточного або капітального ремонту, реконструкції, реставрації чи економічно недоцільним.
1.20. Комісія з розгляду питань щодо надання компенсації за знищені об’єкти нерухомого майна – консультативно-дорадчий орган, утворений відповідним виконавчим органом сільської, селищної, міської, районної у місті (у разі її створення) ради, військова адміністрація населеного пункту або військово-цивільна адміністрація населеного пункту.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. Замовник доручає, а Підрядник приймає на себе зобов’язання забезпечити виконання Робіт з будівництва Об’єкту (далі – Робота) власними силами та/або з залученням Субпідрядників, в строки та на умовах, вказаних в цьому Договорі, а Замовник зобов’язується сплатити вартість будівництва.
2.2. Зобов’язання із забезпечення виконання Робіт, Підрядник виконує згідно графіку виконання робіт, визначеному Сторонами в Додатку №4 до цього Договору, що є його невід’ємною частиною.
2.3. Роботи, не передбачені цим Договором виконуються Підрядником тільки у випадку письмового узгодження з Замовником, шляхом укладання Додаткової угоди, в якій вказується об’єм Робіт і вартість додаткових Робіт.
2.4. Даний Договір акцептується і виконується Сторонами в рамках реалізації електронної публічної послуги “єВідновлення”, керуючись нормами ЗУ «Про компенсацію за пошкодження та знищення окремих категорій об’єктів нерухомого майна внаслідок бойових дій, терористичних актів, диверсій, спричинених збройною агресією Російської Федерації проти України, та Державний реєстр майна, пошкодженого та знищеного внаслідок бойових дій, терористичних актів, диверсій, спричинених збройною агресією Російської Федерації проти України» від 23 лютого 2023 року № 2923-IX (із змінами і доповненнями), Постанови КМУ Про затвердження Порядку надання компенсації за знищені об’єкти нерухомого майна від 30 травня 2023 р. № 600 (із змінами і доповненнями), тощо.
2.5. Публічна оферта та порядок приєднання до Договору:
2.5.1. Цей Договір є публічною офертою відповідно до ст. 633, 641 та 642 Цивільного кодексу України, а також інших положень законодавства України, які регулюють укладення публічних договорів.
2.5.2. Умови цього Договору є однаковими для всіх Замовників, які бажають скористатися послугами Підрядника та приєднуються до умов цього Договору шляхом акцепту.
2.5.3. Акцепт цієї публічної оферти вважається дійсним у випадку, якщо фізична особа вчиняє наступні дії:
– оплачує (повністю або частково) вартість Замовлення та підписує специфікацію або інший додаток до цього Договору.
2.5.4. Факт акцепту означає повне й безумовне прийняття Замовником всіх умов цього Договору.
2.5.5. Публічна оферта розміщується на офіційному сайті Підрядника https://ecopanua.com/publichna-oferta/ та є загальнодоступною. Замовник зобов’язується самостійно відстежувати зміни до цієї публічної оферти.
2.5.6. Підрядник залишає за собою право вносити зміни до умов цієї публічної оферти, які набувають чинності з моменту публікації оновленої редакції на офіційному сайті Підрядника.
2.5.7. Окремі умови Договору погоджуються в індивідуальному порядку, і оформлюються як Додатки або Специфікації до цього Договору, і є його невід’ємною частиною.
2.5.8. Усі посилання на цей Договір, опублікований як публічна оферта, мають юридичну силу при наданні комерційних пропозицій, рахунків, підтверджень тощо.
3. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Замовник зобов’язаний:
3.1.1. Забезпечити умови для виконання Робіт.
3.1.2. Прийняти Роботи, виконані Підрядником, і підписати Акти приймання-передачі.
3.1.3. Самостійно та за власний кошт за необхідності отримати всі документи, обумовлені законодавством України, для одержання дозволів на початок Робіт та інших необхідних документів в контролюючих державних органах та нести відповідальність за відсутність відповідної дозвільної документації на виконання Робіт по цьому Договору.
3.1.4. Оплатити виконані Роботи в розмірі і в терміни, визначені цим Договором.
3.1.5. Забезпечити Підрядника для виконання його обов’язків електроенергією, водопостачанням, водовідведенням, каналізацією, будівельними вагончиками, під’їздом до Об`єкту, відсутністю на ділянці відходів та будь-яких перешкод.
3.1.6. Сплачувати самостійно за свій рахунок вартість комунальних послуг, електроенергії та охорону приміщень, де будуть проводитися Роботи.
3.1.7. Здійснити всі Основні погодження Підряднику, не пізніше ніж протягом 1 (одного) робочого дня з дати отримання Підрядником авансового платежу на поточний рахунок відповідно Додатку №2 цього Договору, а саме:
– Погодження основних матеріалів, устаткування та обладнання для виконання умов цього Договору (Додаток №3 до цього Договору).
– Погодження Договірної документації (Технічної документації на Домокомплект) для виконання умов цього Договору.
– Погодження графіку виконання робіт (Додаток №4 до цього Договору).
– Надати перелік матеріалів, устаткування та обладнання, що передається Замовником (при необхідності).
3.1.8. За запитами Підрядника не пізніше 5 (п’яти) робочих днів надавати інформацію, необхідну Підряднику для виконання Робіт за цим Договором або інформацію щодо будь-яких обставин, що можуть впливати на вартість та строки виконання Робіт.
3.1.9. Не пізніше 5 (п’яти) робочих днів, при необхідності внесення змін та доповнень в проектну документацію, розглядати надані Підрядником розрахунки, погодити строки виконання робіт та договірну ціну або направити мотивовану відмову у такому узгодженні. Всі погодження Сторони оформлюють шляхом підписання відповідної Додаткової угоди до Договору.
3.1.10. Замовник зобов’язаний повідомити Підряднику, які права та обов’язки передано такому уповноваженій особі, яка представляє його інтереси за цим Договором.
3.1.11. Не пізніше ніж протягом 1 (одного) робочого дня з дати отримання Підрядником авансового платежу на поточний рахунок відповідно Додатку №2 цього Договору, Замовник зобов’язаний надати Підряднику документи, що підтверджують участь у програмі “єВідновлення” та дотримання вимог законодавства щодо отримання компенсації за знищений об’єкт нерухомого майна, а зокрема:
– Витяг з Державного реєстру речових прав на нерухоме майно про припинення право власності на знищений об’єкт нерухомого майна якого припинено у зв’язку з його знищенням;
– Рішення Комісії з розгляду питань щодо надання компенсації за знищені об’єкти нерухомого майна про надання компенсації шляхом надання грошових коштів для фінансування будівництва будинку садибного типу, садового або дачного будинку;
– Документи на підтвердження наявності в Єдиній державній електронній системі у сфері будівництва документів, що дають отримувачу компенсації право на виконання будівельних робіт;
– Документи на підтвердження відкриття рахунку отримувача компенсації із спеціальним режимом використання для будівництва будинку садибного типу, садового або дачного будинку;
– Інші документи визначені чинним в Україні законодавством.
3.2. Замовник має право:
3.2.1. Отримувати від Підрядника оперативну інформацію про хід виконання робіт за цим Договором.
3.2.2. Призначити уповноважену особу, для представлення його інтересів за цим Договором.
3.2.3. Вносити в процесі робіт зміни та доповнення в проектну документацію і або перелік чи об’єм робіт. В цьому випадку Сторони складають Додаткову угоду до цього Договору, враховуючи витрати Підрядника у зв’язку з внесенням таких доповнень (змін) у вихідні дані, а також подовження строків виконання робіт.
3.3. Підрядник зобов’язаний:
3.3.1. Гарантувати Замовнику терміни і якість виконання робіт за цим Договором з дотриманням діючих в Україні нормативно-технічних документів, вимог по забезпеченню охорони навколишнього середовища та норм техніки безпеки охорони праці.
3.3.2. Розпочати виконання Робіт за умови належного виконання Замовником п.п. 3.1.7., п.п. 3.1.8., п.п. 3.1.11., п. 3.1., п. 4.1., п. 4.2., п. 4.3. і Додатку №2 цього Договору. У разі повного або часткового невиконання Замовником умов п.п. 3.1.7., п.п. 3.1.8., п.п. 3.1.11. п. 3.1., п. 4.1., п. 4.2., п. 4.3. і Додатку №2 цього Договору, Підрядник має право не приступати до виконання Робіт на Об’єкті у встановлені Договором строки, без можливості застосування до нього будь-яких штрафних санкцій з боку Замовника.
3.3.3. Надати на погодження Замовнику:
– Перелік основних матеріалів, устаткування та обладнання для виконання умов цього Договору (Додаток №3 до цього Договору).
– Технічну документацію на Домокомплект для виконання Робіт за цим Договором в форматі «.pdf». Графік виконання робіт (Додаток №4 до цього Договору).
3.3.4. Виконувати Роботи згідно Графіку виконання робіт (Додаток № 4 до цього Договору).
3.3.5. Терміново реагувати на запити зі сторони Замовника щодо виконання Робіт.
3.3.6. Письмово попереджувати Замовника про наявність обставин, що не залежать від Підрядника, але можуть впливати на зміну термінів або якість виконання Робіт.
3.3.7. При необхідності внесення змін та доповнень в проектну документацію, Підрядник зобов’язаний протягом не пізніше 5 (п’яти) робочих днів, письмово повідомити Замовнику потребу / непотребу переглядати строки виконання робіт та договірну вартість робіт, в випадку наявності такої потреби – надати Замовнику обґрунтований розрахунок таких строків та вартості.
3.3.8. Здавати роботи Замовнику згідно актів прийому-передачі виконаних Робіт (далі – Акти), підписані уповноваженими представниками Сторін.
3.4. Підрядник має право:
3.4.1. Отримувати від Замовника всю інформацію, необхідну для виконання цього Договору.
3.4.2. Залучати треті сторони (далі – Субпідрядники) до виконання Робіт по даному Договору без узгодження з Замовником, при цьому Підрядник несе відповідальність за якість робіт Субпідрядників.
3.4.3. Змінювати матеріали, устаткування або обладнання, що зазначені в Додатку №3 до цього Договору, в залежності від їх наявності та термінів постачання, письмово погодивши ці зміни із Замовником.
3.4.4. Зупинити підрядні роботи у випадку настання обставин, що не залежать від нього і, які загрожують якості або придатності результату роботи, а також перешкоджають виконанню робіт, при умові своєчасного письмового попередження про дані обставини Замовника. Строк виконання робіт продовжується на період зупинення робіт і Підрядник не несе відповідальності за прострочення виконання своїх зобов’язань в такому випадку.
3.4.5. У разі істотного зростання після укладення Договору вартості матеріалу, устаткування, обладнання, які мали бути надані Підрядником, Підрядник має право вимагати збільшення договірної ціни. У разі відмови Замовника, Підрядник має право вимагати розірвання Договору.
3.4.6. Якщо у встановлений Договором строк згідно п.п. 3.1.9. та п.п. 3.1.10. п. 3.1. Договору Замовник не направить Підряднику відповідь на його повідомлення, Підрядник має право зупинити виконання робіт з віднесенням усіх збитків, завданих цим зупиненням, на Замовника.
4. УМОВИ ВИКОНАННЯ РОБІТ
4.1. Протягом 1 (одного) робочого дня з моменту виконання Замовником Додатку №2 цього Договору, Замовник передає Підряднику на період виконання Робіт придатну для виконання Робіт ділянку та забезпечує електроенергією, водопостачанням, водовідведенням, каналізацією, будівельними вагончиками, під’їздом до Об`єкту, відсутністю на ділянці відходів та будь-яких перешкод.
4.2. На дату передачі ділянки для виконання Робіт від Замовника до Підрядника, Сторони підписують Акти приймання-передачі (Додаток №5 до цього Договору) в двох екземплярах, які надаються Замовником, що належним чином засвідчує факт передачі такої ділянки.
4.3. Протягом 1 (одного) робочого дня з моменту виконання Замовником Додатку №2 цього Договору, Замовник зобов’язується забезпечити Підрядника затвердженими вихідними даними для своєчасного розроблення Договірної документації.
4.4. Договірна Документація розробляється Підрядником згідно вихідних даних наданих Замовником. Після готовності така Договірна документація надсилається електронною поштою Замовнику для погодження. У випадку відсутності відповіді Замовника протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту відправлення Договірна документація вважається погодженою.
4.5. При затримці виконання Замовником п.п. 3.1.7., п.п. 3.1.8., п.п. 3.1.11., п. 3.1., п. 4.1., п. 4.2., п. 4.3. і Додатку №2 цього Договору або інших дій, що перешкоджають Підряднику виконувати роботи, строки виконання робіт по Договору переносяться на термін затримки.
4.6. Підрядник забезпечує Замовника можливістю вільного доступу на Об’єкт для здійснення контролю (нагляду) за ходом та якістю виконання Робіт.
4.7. Виконання Робіт проводиться взаємоузгоджено з іншими Субпідрядниками. Підрядник відповідає за координацію виконання Робіт іншими Субпідрядниками.
4.8. Підрядник та Субпідрядники повинні використовувати лише справне та придатне для виконання Робіт обладнання та матеріали.
4.9. Підрядник зобов’язаний не пізніше 5 (п’яти) робочих днів в письмово інформувати Замовника про можливе уповільнення або призупинення виконання Робіт з об’єктивно незалежних від нього обставин.
4.10. Якщо Підрядник вважає, що інструкції по ходу робіт, які дає Замовник, можуть призвести до повного чи часткового псування результатів робіт чи матеріалів чи їх частини чи порушують затверджений Графік виконання робіт чи псування робіт/матеріалів відбувається з вини третіх осіб, Підрядник має право вимагати у Замовника письмового підтвердження таких інструкцій. У таких випадках Підрядник повідомляє письмово Замовника про обставини при яких відбувається псування матеріалів. У випадку відсутності протягом 5 (п’яти) робочих днів від дати отримання Замовником відповідного письмового повідомлення від Підрядника зворотної реакції Замовника на такі повідомлення, Підрядник не несе відповідальності за роботи/матеріали, які були зіпсовані.
4.11. Після закінчення Робіт Підрядник протягом 10 (десяти) календарних днів з дня підписання Акту, звільняє приміщення від техніки, використаних матеріалів, сміття та виконує інші заходи, передбачені проектною документацією.
4.12. Замовник забезпечує належну охорону та освітлення Об’єкта на якому здійснюються Роботи. В разі невиконання даного пункту Замовник самостійно несе ризики з боку третіх осіб, знищення пошкодження, та викрадення матеріалів, техніки, обладнання, земельної ділянки, що використовуються на Об’єкті, та зобов’язаний відшкодувати Підряднику всі завдані збитки.
4.13. Роботи за цим Договором не розпочинаються, до моменту виплати і надходження на рахунок із спеціальним режимом використання Замовника, як отримувача компенсації, 50% (п’ятдесят) відсотків суми компенсації після затвердження уповноваженим органом рішення про надання компенсації, та сплати Замовником коштів Підряднику на умовах Додатку №2. цього Договору.
4.14. Замовник зобов’язаний повідомляти Підрядника про зупинення/поновлення проведення виплат компенсації Замовнику на спеціальний рахунок, але не пізніше наступного робочого дня з дня відповідної події.
4.15. Виконання даного Договору може бути призупинено з ініціативи однієї із Сторін, шляхом направлення письмового повідомлення іншій Стороні, у випадку затримки більше ніж на 5 календарних днів проведення виплат Замовнику компенсації шляхом надання грошових коштів на спеціальний рахунок, внаслідок відсутності на небюджетному рахунку Мінінфраструктури грошових коштів.
4.16. Після виконання Підрядником проміжного етапу будівництва відповідно отриманого авансового платежу відповідно Додатку №2 цього Договору, Підрядник продовжує виконання Робіт при умові виплати і надходження на рахунок із спеціальним режимом використання Замовника, як отримувача компенсації, залишку в обсязі 50% (п’ятдесят) відсотків суми компенсації після подання Замовником Комісії повідомлення про проведення проміжного етапу будівництва та складення нею акта проміжної верифікації за результатами проміжної верифікації, та сплати Замовником коштів Підряднику на умовах Додатку №2 цього Договору.
4.17. Роботи за цим Договором розпочинаються, а призупинені Роботи відновлюються Підрядником, після проведення виплат компенсації Замовнику на спеціальний рахунок внаслідок поповнення небюджетного рахунка Мінінфраструктури грошовими коштами, та за умови сплати Замовником Підряднику коштів згідно Додатку №2 цього Договору.
4.18. Графік виконання робіт, наведений у Додатку №4 до цього Договору, узгоджений із порядком фінансування програми компенсації за знищене нерухоме майно, передбачає поділ виконання Робіт на два етапи відповідно до надходження компенсаційних коштів: перший етап – після надходження 50% (п’ятдесят) відсотків суми компенсації на спеціальний рахунок Замовника та здійснення відповідного авансового платежу Підряднику, другий етап – після надходження решти 50% (п’ятдесят) відсотків компенсації згідно з результатами проміжної верифікації, відповідно до Постанови КМУ №600.
5. ПОРЯДОК ЗДАЧІ ТА ПРИЙМАННЯ РОБІТ
5.1. Здача-приймання всіх виконаних Робіт оформляється Актом приймання-передачі виконаних робіт (Додаток №6 до цього Договору).
5.2. Підрядник зобов’язаний надати Замовнику для підписання Акти приймання-передачі виконаних робіт у 2 (двох) примірниках.
5.3. Замовник зобов’язаний підписати Акти та протягом 2 (двох) робочих днів з моменту їх отримання, та передати один екземпляр Підряднику.
5.4. Замовник також має право направити Підряднику письмову відмову від прийняття виконаних Робіт та підписання Актів, із зазначенням обґрунтованих причин, що унеможливлюють їх підписання, та переліком зауважень, після усунення яких у строки, погоджені із Замовником, Акти будуть підписані, а Роботи прийняті Замовником.
5.5. У разі ненадання Підряднику підписаного екземпляра Акту за відсутності до нього письмових претензій з боку Замовника, та/або мотивованої відмови від його підписання впродовж 2 (двох) робочих днів з моменту отримання, виконані Роботи вважаються прийнятими Замовником у повному обсязі.
5.6. Підрядник гарантує якість виконаних робіт. Строк гарантії починається з моменту підписання Сторонами Акту приймання-передачі виконаних робіт. Підрядник зобов’язується усунути по письмовій вимозі Замовника за свій рахунок всі недоробки та приховані дефекти (недоробки, приховані дефекти – це неякісно виконані Роботи, тобто, з порушенням чинних в Україні будівельних норм та правил; з відхиленням від умов цього Договору; з використанням матеріальних ресурсів, що не відповідають чинним нормам або вимогам Замовника, зазначеним в Договорі), що виникли з його вини протягом гарантійного строку. Перелік недоробок визначається актом, що підписується Сторонами. В акті в обов’язковому порядку фіксується дата виявлення недоробок та строки їх усунення.
5.7. Протягом гарантійного строку Підрядник усуває будь-які недоліки виконаних Робіт за власний кошт і власними силами. Гарантійний строк становить 60 (шістдесят) місяців з моменту підписання Сторонами фінального Акту приймання-передачі виконаних робіт, по факту повного виконання передбачених цим Договором та додатковими угодами робіт.
5.8. Гарантія поширюються на всі конструктивні елементи та Роботи, виконані Підрядником по Договору.
5.9. Гарантія Підрядника не розповсюджується на матеріали, устаткування та обладнання, що надані Замовником.
5.10. Підрядник гарантує якість окремих Матеріалів та устаткування, які встановлюються на Об’єкті будівництва безпосередньо виробником цих Матеріалів та обладнання (наприклад, вікна, двері, декоративне покриття даху тощо) протягом гарантійного строку, установленого виробником, що підтверджується супроводжувальною документацією від виробника.
5.11. Вказані гарантії не поширюються на випадки навмисного пошкодження Робіт або недбалості з боку Замовника і (або) третіх осіб.
5.12. Гарантія поширюється на результат Робіт, Матеріали, устаткування та інше обладнання за умови правильної їх експлуатації, і не поширюється у випадках:
▪ Порушення Замовником правил експлуатації устаткування, обладнання.
▪ Залучення до виконання сервісних робіт з цілісності та працездатності обладнання та елементів його вузлів керування.
▪ Нестабільної роботи систем електропостачання обладнання, або відхилення їх параметрів від заданих норм.
▪ Природного зносу об’єкту або його частин.
▪ Неправильної його експлуатації або неправильності інструкцій щодо його експлуатації, розроблених самим Замовником або залученими ним іншими особами.
▪ Дефекти у роботі, викликані стихійним лихом, непереборною силою.
▪ Неналежного ремонту об’єкту, який здійснено самим Замовником або залученими ним третіми особами.
5.13. Якщо між Замовником і Підрядником виникне спір щодо усунення недоліків (дефектів) або їх причин, на вимогу будь-якої Сторони може бути проведено незалежну експертизу. Фінансування витрат, пов’язаних з проведенням експертизи щодо недоліків (дефектах) у Роботах або матеріальних ресурсах, фінансує Сторона, яка вимагала її проведення, а якщо експертизу проведено за згодою Сторін, такі витрати покладаються на обидві Сторони в рівних частинах.
5.14. Підписання Акта приймання-передачі виконаних робіт є підставою для проведення остаточних розрахунків між Сторонами.
5.15. Якщо Замовник повністю або частково не розрахувався за Роботи або не сплатив інших сум, належних Підряднику згідно з Договором, Підрядник, попередньо повідомивши Замовника, має право притримати передачу закінчених робіт, невикористаних матеріальних ресурсів та іншого майна.
6. ВАРТІСТЬ РОБІТ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
6.1. В загальну вартість Робіт включаються всі витрати Підрядника на виконання робіт (вартість робіт, вартість матеріалів та обладнання, їх доставка та зберігання, транспортні послуги, а також інші витрати пов’язані з виконанням даного Договору), а також інші затрати, що передбачені цим Договором або Додатковими угодами до нього.
6.2. Зміну вартості Робіт Сторони оформляють відповідними додатковими угодами та кошторисними розрахунками (Специфікацією), які після підписання їх Сторонами стають невід’ємною частиною даного Договору.
6.3. Розрахунки за цим Договором проводяться в національній валюті України – гривні, в безготівковій формі, через платіжну систему LiqPay, з використанням коштів, які зараховані Замовнику на спеціальний рахунок у межах реалізації програми компенсації за знищений об’єкт нерухомого майна. Датою оплати вважається дата зарахування коштів на поточний рахунок Підрядника.
6.4. Оплата Замовником є підтвердженням повного і безумовного прийняття ним умов цього Договору публічної оферти підряду.
Текст Договору публічної оферти підряду розміщено у відкритому доступі за адресою: https://ecopanua.com/publichna-oferta/.
З моменту здійснення оплати цей Договір вважається укладеним відповідно до положень чинного українського та міжнародного цивільного законодавства.
Перелік Робіт, строки їх виконання, обсяги, технічні характеристики та порядок взаєморозрахунків уточнюються і погоджуються окремо — у відповідних Додаткових угодах та/або додатках, які є невід’ємними частинами цього договору.
6.5. Зміна об’ємів і складу Робіт коригується Сторонами у випадках:
▪ Призупинення Робіт з рішення Замовника.
▪ Зміна термінів Робіт з рішення або вини Замовника.
▪ Зміна Замовником в процесі виконання робіт проектних рішень, що викликає зміну обсягів Робіт та вартості.
▪ Зміна у встановленому порядку узгодженої номенклатури матеріалів і обладнання у випадку узгодження таких змін з Замовником;
▪ Прийняття нових законодавчих та нормативних актів, інфляційних процесів, які впливають на вартість робіт.
▪ Суттєва відмінність фактичних умов виконання робіт від проектних, передбачити які при узгодженні ціни Підрядник не міг.
▪ Виявлення в процесі виконання Робіт у кошторисі безперечної помилки.
6.6. У випадку невиконання Замовником Додатку №2 даного Договору, Підрядник має право не приступати або призупинити виконання робіт по даному Договору на весь період затримки платежів.
6.7. Датою оплати будь-яких платежів згідно цього Договору вважається дата зарахування коштів на поточний рахунок Підрядника, зазначений в розділі 15 цього Договору.
6.8. Замовник усвідомлює, що будь-які затримки в погодженнях та оплатах з його сторони можуть суттєво впливати на строки виконання Робіт.
6.9. Додаткові роботи, виконані Підрядником приймаються та оплачуються Замовником у відповідності до умов даного Договору а також Додаткових угод до цього Договору, укладених між Сторонами.
6.10. Після закінчення строку дії цього Договору, кожна зі Сторін має право вимагати від іншої Сторони проведення звірення виконаних зобов’язань, що оформлюється Актом звірки виконаних зобов’язань.
7. МАТЕРІАЛЬНО-ТЕХНІЧНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
7.1. Підрядник самостійно виконує матеріально-технічне забезпечення робіт крім Матеріалів, постачання яких покладено на Замовника згідно Специфікації.
7.2. Будь-які матеріали, які Підрядник або Замовник купують для виконання Робіт згідно цього Договору, мають відповідати встановленим стандартам якості.
7.3. Підрядник і Замовник мають право контролювати надходження на місце виконання робіт обладнання, будівельних матеріалів та інших ресурсів.
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. Сторони несуть майнову відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов даного Договору в порядку, встановленому діючим законодавством України.
8.2. У випадку затримки Замовником оплати Робіт згідно Додатку №2 даного Договору, Замовник сплачує Підряднику пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від вартості заборгованості за кожен день затримки оплати.
8.3. Якщо Замовник порушить строки оплати, визначені в Додатку №2 даного Договору, більше ніж на 10 (десять) робочих днів, Замовник зобов’язаний сплатити Виконавцю штраф у розмірі 10 (десяти відсотків) % від загальної вартості Робіт по цьому Договору.
8.4. Сплата пені/штрафу не звільняє Сторони від виконання зобов’язань за даним Договором.
8.5. Ризик випадкового пошкодження приміщень будівельного майданчику чи земельної ділянки, необхідної для будівництва Об’єкту, з моменту передачі Підряднику до остаточного приймання Робіт Замовником несе Підрядник.
8.6. Уся інформація, що буде отримана Підрядником та Замовником на підставі акцептування і виконання даного Договору, є конфіденційною і не повинна передаватися будь-якій третій стороні без письмової згоди Замовника.
8.7. Сторона вважається невинуватою і не несе відповідальності за порушення Договору, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.
9. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
9.1. Сторона звільняється від відповідальності за цим Договором, якщо вона затримує виконання своїх зобов’язань або не здатна виконувати свої зобов’язання внаслідок дії форс-мажорних обставин (пожежі, паводки або інші стихійні лиха, страйки, ембарго, війни, військові дії, введення в дію нормативних актів, які роблять неможливим виконання Стороною своїх зобов’язань або не можуть бути усунуті такою Стороною розумним засобами), тобто обставин, виникнення яких не можна було передбачити в момент акцептування цього Договору.
9.2. Строки виконання зобов’язань за Договором автоматично продовжуються на весь строк дії форс-мажорних обставин. У випадку, якщо форс-мажорні обставини тривають більше 30 (тридцяти) днів, будь-яка Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, письмово повідомивши іншу Сторону про таке розірвання.
9.3. Виникнення форс-мажорних обставин, у момент прострочення виконання Стороною своїх зобов’язань по цьому Договору, позбавляє цю Сторону права посилатися на такі обставини як на підставу для звільнення від відповідальності за невиконання своїх зобов’язань.
9.4. Наявність обставин непереборної сили (форс-мажор) повинна бути підтверджена Торгово-Промисловою палатою України або іншим уповноваженим органом.
9.5. Сторони заявляють і підтверджують одна одній те, що цілковито усвідомлюють загальновідому обставину, яка виникла до моменту укладення цього Договору, а саме те, що 24 лютого 2022 року почалася збройна агресія російської федерації проти України і зазначені обставини до її офіційного закінчення є обставинами непереборної сили, що підтверджено листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1.
Сторони усвідомлюють, що даний Договір діє в умовах воєнного стану, введеного у зв’язку із вказаними вище обставинами непереборної сили, а тому погодили, що хоча вказані обставини на момент укладення цього Договору самі по собі і є обставинами непереборної сили, вони не перешкоджають Сторонам виконувати зобов’язання, визначені цим Договором. Проте, якщо надалі у процесі виконання Договору відбудеться зміна умов, котрі об’єктивно зумовлюють неможливість виконання/належного виконання своїх обов’язків відповідною стороною, котра підпала під дію таких обставин, дана Сторона для уникнення відповідальності по Договору повинна негайно письмово повідомити про це іншу Сторону і при цьому надати належні і достатні докази неможливості такого виконання.
10. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ
10.1. Цей Договір набирає чинності з моменту (дати) надходження коштів на розрахунковий рахунок Підрядника, та діє до «31» грудня 2025 року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором.
10.2. Строк дії цього Договору може бути продовжений Сторонами, шляхом укладання Додаткової угоди в порядку і на умовах передбаченому цим Договором.
11. ПОРЯДОК ЗМІНИ ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
11.1. Зміни, доповнення до цього Договору допускаються виключно за взаємною згодою Сторін.
11.2. Цей Договір може бути припинений (в тому числі шляхом розірвання) в порядку та на підставах, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
11.3. Правочин, що вносить зміни до цього Договору, має бути укладений Сторонами письмово.
12. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
12.1. Усі розбіжності і спори, які можуть виникнути між Сторонами у зв’язку з виконанням цього Договору, вирішуються шляхом переговорів.
12.2. У разі якщо Сторони в результаті переговорів не змогли досягти взаємної згоди щодо розбіжностей, що виникли, а також у разі якщо одна зі Сторін ухиляється від проведення переговорів, спір вирішується в судовому порядку, встановленому законодавством України.
13. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
13.1. В рамках виконання цього Договору, Сторони висловлюють свою прихильність високим принципам комерційної етики та моралі, та підтверджують, що у своїй діяльності керуються, в першу чергу, принципами честі і гідності та вимагають дотримання таких принципів одна від одної.
13.2. Сторони підтверджують, що цей Договір містить усі істотні умови, передбачені для договорів цього виду, і жодна зі Сторін не посилатиметься в майбутньому на недосягнення згоди за істотними умовами Договору як на підставу вважати його неукладеним або недійсним.
13.3. Сторони підтверджують, що в разі якщо будь-яка умова цього Договору стане або буде визнана недійсною у зв’язку з невідповідністю закону, то така умова не братиметься до уваги або ж Сторонами будуть вжиті заходи щодо зміни Договору тією мірою, щоб зробити Договір дійсним і зберегти в повному обсязі наміри Сторін.
13.4. Після акцептування цього Договору усі попередні переговори щодо нього, переписка, попередні договори і протоколи про наміри з питань, які так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
13.5. Усі правовідносини, що виникають у зв’язку з виконанням цього Договору і не врегульовані ним, регламентуються нормами чинного законодавства України.
13.6. Сторони надали одна одній згоду на обробку, поширення та використання персональних даних, що містяться у даному Договорі, актах, що укладаються на його виконання, з метою належного виконання умов даного Договору та відповідно до чинного законодавства України.
13.7. Доступ третім особам до персональних даних надається лише у випадках, прямо передбачених чинним законодавством України.
13.8. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів, та зобов’язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов’язаних із ним несприятливих наслідків.
13.9. Відступлення права вимоги та (або) переведення боргу за цим Договором однією зі Сторін до третіх осіб допускається виключно за умови письмового погодження цього із іншою Стороною.
13.10. Положення даного Договору є обов’язковими для правонаступників будь-якої із Сторін.
13.11. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід’ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами.
13.12. Всі виправлення за текстом цього Договору мають юридичну силу та можуть враховуватися виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін.
13.13. Документи, що відправляються електронною поштою однією зі Сторін іншій Стороні, повинні бути замінені на оригінали шляхом направлення поштового відправлення з повідомленням про вручення, або наданням представниками Сторін. До отримання оригіналів документів їх факсові копії мають повну юридичну силу, погоджують права та обов’язки сторін, можуть бути представлені в судові інстанції в якості доказів.
13.14. Сторони мають право публікувати і рекламувати у маркетингових цілях результати робіт, а також представляти їх на конкурси, виставки та т.п., не вказуючи при цьом дані про Замовника.
13.15. До даного Договору також надаються, погоджуються та підписуються з кожним Замовником в індивідуальному порядку:
− Додаток №1: Проектна документація.
− Додаток №2: Вартість робіт та порядок розрахунків.
− Додаток №3: Специфікація робіт та матеріалів.
− Додаток №4: Графік виконання робіт.
− Додаток №5: Акт приймання-передачі ділянки для виконання робіт.
− Додаток №6: Акт здачі-приймання виконаних робіт.
14. ЮРИДИЧНА АДРЕСА ТА РЕКВІЗИТИ
|
Підрядник: ФОП Щуцкий Олександр Євгенович Адреса: 04211, м. Київ, проспект Володимира Івасюка, 6, корп.3, кв.33 ІПН 2363816372 Банківські реквізити: UA243052990000026006005041919 в АТ КБ «ПриватБанк» e-mail: alexecopan@gmail.com тел.: +380 67 656 0776 Фізична особа-підприємець
______________________ /Щуцкий О.Є./ |
|